La Balanza e.V. Böttingen
  Dezember 2012
 
Böttingen, 26. Dezember 2012Böttingen, 26. de diciembre de 2012
Geschrieben von Klaus Flad / Escrito por Klaus Flad
Videos und Fotos von der Weihnachtsaktion ("Chocolatada" mit Clown) sind hochgeladen

Die Videos und Fotos von unserer jüngsten Weihnachtsaktion in Huilloc sind nun hochgeladen. Sie können unter den nachfolgenden Links abgerufen werden:
Los vídeos y las fotos de la acción navideña (chocolatada con payasito) ya estan subido
Los vídeos y las fotos de la chocolatada estan subido. Se puede ver allá:
Böttingen, 17. Dezember 2012
Weihnachts-Chocolatada mit Clown "Paspita" für die Kinder von Huilloc und Rucja war erfolgreich

Geschrieben von Klaus Flad

Vergangenen Freitag, 14. Dezember 2012, reisten Nelly, Iván und Wenchy zu den 48 Kindergartenkindern von Huilloc um diesen, sowie den 46 Grundschülern aus Rucja, heißen Kakao, Bizcocho
(das ist ein typisch peruanischer Weihnachts-Gugelhupf, der dem italienischen Panettone sehr ähnlich ist) und ein paar Geschenke zu bringen. Über diese Aktion, bei der die Kinder von Huilloc zum ersten Mal in ihrem Leben einen Clown zu sehen bekamen, schrieb mir Nelly folgenden Brief, den ich sehr gerne in der spanischen Original-Fassung sowie gleich darunter im Anschluss mit einer deutschen Übersetzung hier einstelle. Danke, Nelly, Iván, Wenchy und "Paspita". Sobald ich Fotos erhalte, werde ich diese in der Galerie einstellen.
Böttingen, 17. de diciembre de 2012
Chocolatadas con payasito "Paspita" gustara los niños de
Huilloc y los de Rucja
Escrito por Klaus Flad

El viernes pasado (14 de diciembre) Nelly, Iván y Wenchy viajaron a Huilloc para llevar a los niños del jardín y a los niños de la primaria de Rucja Chocolate, Bizcocho y algunos regalitos. Los
niños vieron por primera vez un payasito. Sobre esa acción Nelly me escribió una carta la cual con mucho gusto pongo aquí. Gracias, Nelly, Iván, Wenchy y Paspita. Tan pronto como recibiere unas fotos las pondré en la página web.

Cusco, 16 de diciembre de 2012
Una fiesta de navidad para los niños de Huilloc y los de Rucja / Chicos vieron por primera vez un payasito
Escrito por Nelly Aedo / Geschrieben von Nelly Aedo

Hola Klaus:
Previo un cariñoso saludo, aqui mi informe de la fiesta navideña, para los niños de Rucja y Huilloc.
Partimos como estaba previsto, Iván, Wenchy, Richart Gutierrez (el payasito Paspita) y yo, Mitzy no pudo acompañarnos, salimos cargados de juguetes, bizcochos, todo los insumos para nuestra chocolatada y algo que era mucho más grande el deseo de hacer felices a los niños que nos esperaban.
Al llegar ya había ambiente de fiesta, los niños con sus típicos ponchitos rojos y las niñas con su mantas de colores, rodearon al carro y nos daban la bienvenida, las mamás ya tenían la olla en el fogón preparando el chocolate. Paspita se puso su ropa de payasito y los niños estaban realmente felices, nunca habian visto un payaso, él los hizo cantar, bailar, jugar y lo que más les ha gustado es el momento de Magia que hace Paspita. Dejamos el patio por la lluvia y seguimos la fiesta en el salón, rompieron la pinñata,para ellos esto también era una novedad, habián 2 pinñatas uno para el jardín y otro para Rucja, hoy los niños estaban disfrutando de un día maravilloso. Enseguida se sirvió el Chocolate con los bizcochos, y culminamos con el reparto de los juguetes.
Klaus, no te imaginas el semblante de felicidad que tenían los niños, fue muy gratificante.
Enseguida hizo uso de la palabra la Directora del jardín 261 Profesora Justina Florez,de igual forma el presidente de la Comunida de Rucja Feliciano Melo Usca, ambos agradecen a La Balanza, por el apoyo recibido. conversando con las mamás decían que estaban muy contentas y agradecidas, porque sus hijos estaban gozando de algo que ellas nunca habían tenido.
Retornamos con la satisfacción de haber cumplido con nuestro propósito, recargados de energía y agradecidos a Dios y a La Balanza por darnos esta oportunidad de llevar alegría y felicidad a los niños, en esta fecha tan importante, como es el cumpleaños de Jesús, yo creo que en cada niño de ponchito rojo y polleritas multicolores estaba el niño Jesús, Gracias La Balanza.
Bueno, Klaus ya me despido con un cariñoso saludo a la gran familia de La Balanza, de igual forma reciban las bendiciones de todos los niños homenajeados.
Un abrazo
Nelly.
Traducción alemana / Deutsche Übersetzung:
Cusco, 16. Dezember 2012
Eine Weihnachtsfeier für die Kinder von Huilloc und von Rucja / Buben und Mädchen sahen zum ersten Mal einen Clown

Übersetzt von Klaus Flad / Traducido por Klaus Flad

Hallo Klaus:
Zunächst einen cariñosen (liebevollen und wertschätzenden) Gruß. Hier meine Information über das Weihnachtsfest für die Kinder in Rucja und Huilloc.
Wie angekündigt fuhren wir ab, Iván, Wenchy, Richart Gutierrez (der Clown "Paspita") und ich, Mitzy konnte uns nicht begleiten. Wir fuhren vollgeladen los, mit Spielsachen, bizcochos (Weihnachts-Gugelhupf, ähnlich wie italienische Panettone) allen Zutaten für unsere Chocolatada und etwas das noch viel größer war, dem Wunsch, die Kinder, die auf uns warteten, glücklich zu machen.
Beim Ankommen herrschte schon eine Feierstimmung, die Buben mit ihren typischen roten Ponchitos (Nelly verwendet liebevoll die Verniedlichungs- bzw. Verkleinerungsvariante von Ponchos, die spanische Endung -ito (männlich) bzw. -ita (weiblich) ist wie im Schwäbischen die Endung -lein [oder für Nicht-Schwaben - chen]) und die Mädchen mit ihren farbigen Decken umringten das Auto und hießen uns willkommen. Die Mamas hatten schon den Topf auf der Feuerstelle um den Kakao vorzubereiten. "Paspita" zog seine Clown-Kleider an und die Kinder waren wirklich glücklich. Noch nie hatten sie einen Clown gesehen und er brachte sie zum Singen, Tanzen. Spielen. Und was ihnen noch mehr gefiel war der Moment der Magie den Paspita macht. Wegen des Regens verließen wir den Hof und wir setzten die Feier im "Salón" (wohl im Kindergarten) fort. Es wurde dann mit der Ausgabe des Kakaos begonnen, für die Kinder war auch das eine neue Erfahrung, es gab zwei Kochtöpfe voll, einen für den Kindergarten und den anderen für Rucja. Die Kinder genossen einen wunderbaren Tag. Im Anschluss an die Ausgabe des Kakaos und der Bizcochos kamen wir zum Höhepunkt, der Ausgabe der Spielsachen. Klaus, du kannst dir nicht vorstellen, welches Glücksgefühl die Kinder hatten, es war herrlich, das zu erleben.
Danach ergriff die Direktorin des Kindergartens 261, Lehrerin Justina Florez, das Wort, ebenso der Präsident der Gemeinde Rucja, Feliciano Melo Usca. Beide danken La Balanza für die erhaltene Unterstützung. Als ich mit dem Müttern sprach, sagten sie, dass sie sehr zufrieden waren und dankbar, weil ihre Kinder etwas genießen durften, was sie noch gar nie hatten.
Wir kehrten zurück mit der Zufriedenheit, dass wir mit unserer Aktion richtig lagen, aufgeladen mit Energie und Dankbarkeit für Gott und für La Balanza, dafür, dass wir diese Gelegenheit hatten, Freude und Glückseligkeit zu den Kindern zu bringen. In diesen Tagen ist das so wichtig, weil wir die Geburt von Jesus feiern, ich glaube, dass in jedem Buben mit rotem Ponchito
("Poncholein")
und in jedem Mädchen mit buntem Röcklein das Jesuskind war. Danke La Balanza.
Gut, Klaus, ich verabschiede mich mit einem cariñosen (liebevollen und wertschätzenden) Gruß an die große Familie von La Balanza, gleichermaßen mögt ihr den Segen aller geehrten Kinder erhalten.
Eine Umarmung
Nelly


 
 
  Den ein oder anderen Besucher unterschlägt der Besucherzähler. Er hat auf dieser Seite schon mindestens 401001 Besucher (849485 Hits) gezählt. Dazu kommen etwa 1200 Besucher (9500 Hits) der alten Adresse!  
 
Diese Webseite wurde kostenlos mit Homepage-Baukasten.de erstellt. Willst du auch eine eigene Webseite?
Gratis anmelden